본문 바로가기

스페인어 이야기/▶ 랜덤 스페인어

스페인어로 밸런타인데이는 Dia de los enamorados 밸런타인데이입니다. 기원을 찾아보니 원래는 그리스도교의 성인 발렌티누스를 기리는 날이라고 나오네요. 하지만 지금은 사랑하는 사람들이 선물을 주고받는 날로 더욱 유명하죠. Día de San Valentín 스페인어로 밸런타인데이는 día de San Valentín이라고 합니다. 뒤에 보면 악센트(í)가 찍혀 있습니다. 그러니까 뒤에 힘을 꽈~악 주면서 산 발렌띤이라고 읽으셔야 합니다^^ 초급인 분들을 위해 암호(?) 같은 스페인어 단어들의 뜻을 설명 드릴게요. 표현의 구조도 간단합니다. día는 날(day)라는 뜻이고요. de는 영어의 of와 같은 스페인어 전치사입니다. San Valentín은 성 밸런타인이라는 뜻이에요. 요즘은 dia de los enamorados라는 표현도 자주 사용됩니다. en.. 더보기
한글 윈도에서 스페인어 입력하는 방법 한글 윈도에서 스페인어 입력하는 데 불편함을 느끼는 분이 꽤 계신 모양이에요. 메일이나 쪽지로 문의하신 분도 여럿이거든요. 한글 윈도에서 스페인어 입력하는 방법입니다. 스페인어 특수문자는 7개 스페인어에 보면 특수문자가 있습니다. 먼저 알파벳을 보면 물결 모양을 머리 위에 지고 있는 N이 있죠. 요 녀석, 바로 Ñ입니다. 그런데 문제는 요 녀석 한 놈이 아닙니다. 스페인어는 모음에 악센트를 표시하는 경우가 많거든요. 모음은 모두 a, e, i, o, u 등 5개입니다. 모음에 악센트를 붙이면 á, é, í, ó, ú 이렇게 됩니다. 그런데 이게 끝이 아니네요. 그렇죠~ u 위에 점이 2개 박히는 경우가 있잖아요. ü 바로 이 녀석입니다. 자 그럼 골칫덩이는 모두 7개네요. 이제부터 이런 특수문자를 쓰는 .. 더보기
겨울왕국과 등장한 재미있는 스페인어 표현들 남미는 아직 여름이에요. 그런 남미에 겨울왕국 바람이 불고 있습니다. 대단한 흥행몰이 중인 겨울왕국으로 스페인어나 공부해볼까요? 겨울왕국은 재미있는 스페인어 표현도 많이 만들어내고 있답니다. 겨울왕국이 인기를 끌고 있습니다. 아르헨티나에서는 1월 2일에 개봉했는데 연일 흥행기록을 갱신하고 있습니다. 2월 첫주까지 160만 명이 관람했다고 합니다. 4주째 흥행 1위입니다.(저는 못봤습니다. 원래 영화를 좋아하는 편은 아니라서...) 영화는 한국에선 겨울왕국이라는 제목으로 개봉됐습니다. 아르헨티나에서는 원어 그대로 Frozen이라는 제목으로 영화팬들과 만나고 있습니다. 대신 스페인어로 부제가 붙어 있습니다. Una aventura congelada라고요. Una는 '하나의'라는 뜻으로 사용된 스페인어 부정관.. 더보기
중남미 스페인어 발음 지금까지 스페인어는 크게 본토 스페인어(스페인 스페인어)와 중남미 스페인어로 구분하곤 했습니다. 하지만 요즘은 3개로 구분하는 게 새로운 추세입니다. 본토 스페인어, 중남미 스페인어 그리고 미국 스페인어로 구분하는 언어학자가 많아졌습니다. 히스패닉이 미국 내 새로운 파워그룹으로 등장하면서 미국식 스페인어가 새롭게 조명되고 있는 겁니다. 미국식 스페인어를 보통 스팽글리쉬(spanglish)라고 합니다. 왠지 우리에게도 익숙한 표현이죠? 우리에게도 콩글리쉬(konglish)가 있잖아요^^ 본토 스페인어, 중남미 스페인어, 미국식 스페인어에 대해서는 한번 포스팅할 예정입니다. 특히 본토 스페인어와 중남미 스페인어의 차이에 대하여 궁금해하시는 분들이 많으신데 한번 포스팅하겠습니다. 중남미 스페인어의 발음 이번 .. 더보기
"설을 쇠다" 스페인어로 표현하면? 새해 복 많이 받으세요~ 진정한(?) 새해가 시작되는 설날이네요^^ 떡국은 많이 드셨나요? 첫 날부터 공부하실게요~ "설 쇠다"를 스페인어로 과연 어떻게 표현하나 알아볼게요. 설날은 철저 동양문화죠. 음력을 서양에선 사용하지 않으니까요. 예전엔 중남미에서도 설날을 굉장히 낯설어하는 사람이 많았습니다. "왜 지금 새해가 시작되냐"고 묻는 사람도 꽤 많았답니다. 하지만 요즘은 많이 달라졌습니다. 중남미와 아시아권의 교류가 활발해지면서 서로 문화도 이해하게 된 덕분인 것 같아요. 물론 중국의 인해전술(?)도 톡톡히 한몫을 했습니다. 근래에 중남미에 중국인이민자가 정말 많이 늘어나고 있거든요. 부에노스 아이레스에도 중국인이 많이 살고 있습니다. 물론 차이나타운도 형성돼 있습니다. 부에노스 아이레스의 차이나타운은.. 더보기
"몸매가 예술" 스페인어로 하면? 스페인어 단어부터 하나 공부할게요. 올해가 말의 해죠. 스페인어로 말(동물)은 뭐라고 하는지 아세요? 보통 caballo라고 합니다. O로 끝나는 스페인어 남성단어는 보통 끝을 A로 바꿔주면 여성형이 되는데요. Caballo는 예외에요. 암말은 yegua라고 합니다. 그런데 이 단어는 다른 뜻으로 사용될 때가 있어요. 매력이 넘치고 예술적인 몸매를 가진 여자를 뜻하는 단어로 사용됩니다. 사람을 말로 표현한다는 게 좀 그렇지만... 원래 말이 몸매가 멋있잖아요. 좀 저속한 표현을 쓰자면 "잘 빠졌다"고 해야 하나요? 스페인어 사용하는 사람들 표현력이 풍부하다는 생각이 듭니다. 하지만 이 단어는 알아만 두시고 사용은 자제하세요^^ 스페인어 단어도 공부했으니 이제 사진 감상하세요~ 23일 콜롬비아 메데진에서 .. 더보기
[스페인어 노래] 희망의 컬러! 화이팅~ 아직 11개월이나 남은 2014년^^ 희망 질주 새해가 시작된 게 어제 같은데 벌써 1월이 거의 끝나가네요. 새로운 각오로 시작한 2014년인데 벌써 지친 분들도 계시죠. 저도 요즘 좀 그랬습니다. 하지만 힘을 내서 다시 시작합니다! 저 같은 분 모두를 위한 노래입니다! 디에고 토레스라는 아르헨티나의 유명한 가수가 부른 희망의 컬러(Color Esperanza)라는 노래에요. 2003년에 디에고 토레스가 교황 요한 바오로 2세 앞에서 부른 희망가이도 합니다^^ 2014년 아직 11개월이나 남았습니다. 모두 화이팅!!! Se, que hay en tus ojos con solo mirar보기만 해도 네 눈이 말하는 걸 난 알아 Que estas cansado de andar y de andar y cami.. 더보기
스페인어 주기도문 Padre Nuestro 스페인어로 주기도문은 Padre nuestro 또는 Padrenuestro라고 합니다. 스페인어로 Padre는 아버지, nuestro는 1인칭 복수 소유격입니다.직역하면 ‘우리 아버지’가 되겠습니다. 정확하게 표현하자면 주기도문을 스페인어로 하면 Oración del Señor입니다. 하지만 Oración del Señor보다는 Padre nuestro로 더 널리 알려져 있습니다. Padre nuestro는 분명 2개 단어인데 아예 붙여서 Padrenuestro라고 쓰는 경우가 있다는 것도 재미있는 사실입니다. 스페인어 주기도문에는 번역에 따라 여러 버전이 있습니다. 아래의 스페인어 주기도문은 현재 한국의 성경책에 나와 있는 한글 주기도문과 일치하는 버전입니다. Padre nuestro que estás.. 더보기
스페인어로 크리스마스카드 인사말 쓰기 어느덧 크리스마스가 다가왔습니다. 조금 있으면 새해고요. 올 한해는 어떻게 보냈나... 생각하면 그냥 아쉽고 그러네요. 괜히 마냥 붙잡아두고 싶은 마음만 간절합니다. 스페인어로 가장 흔한 연말 인사는 felices fiestas. 직역하면 ‘행복한 파티들’이라는 뜻이지만 사실 그런 의미는 아닙니다. 여성명사 fiesta는 단수로는 파티라는 뜻이지만 복수로 사용될 때는 ‘크리스마스와 연말을 축하하며 보내는 날들’이라는 의미입니다. 따라서 말 그대로 "크리스마스와 연말 행복하게 보내~"라는 뜻입니다. 물론 feliz navidad(메리 크리스마스), feliz ano nuevo(새해 행복하세요~)라는 인사도 많이 사용합니다. 크리스마스 카드를 보면 가장 많이 등장하는 인사말이 바로 felices fiesta.. 더보기