본문 바로가기

스페인어 이야기/▶ 랜덤 스페인어

"설을 쇠다" 스페인어로 표현하면?

새해 복 많이 받으세요~

진정한(?) 새해가 시작되는 설날이네요^^ 떡국은 많이 드셨나요?

첫 날부터 공부하실게요~ "설 쇠다"를 스페인어로 과연 어떻게 표현하나 알아볼게요.


설날은 철저 동양문화죠. 음력을 서양에선 사용하지 않으니까요.

 

예전엔 중남미에서도 설날을 굉장히 낯설어하는 사람이 많았습니다. "왜 지금 새해가 시작되냐"고 묻는 사람도 꽤 많았답니다. 하지만 요즘은 많이 달라졌습니다. 중남미와 아시아권의 교류가 활발해지면서 서로 문화도 이해하게 된 덕분인 것 같아요.

 

물론 중국의 인해전술(?)도 톡톡히 한몫을 했습니다. 근래에 중남미에 중국인이민자가 정말 많이 늘어나고 있거든요.


부에노스 아이레스에도 중국인이 많이 살고 있습니다. 물론 차이나타운도 형성돼 있습니다.

 

 

<부에노스 아이레스 차이나타운 입구. 이런 대문(?)도 하나 세워져 있습니다.>

 

부에노스 아이레스의 차이나타운은 벨그라노라는 동네에 위치해 있어요.

 

날에는 차이나타운에서 아주 큰 새해맞이행사가 열립니다. 용춤, 사자춤, 전통무술, 붓글씨써주기, 동양화체험, 전통음식맛보기 등등등. 부에노스 아이레스시가 이 행사를 관심행사로 지정한 뒤로는 더 유명해져서 행사날에는 차이나타운이 꽉 찹니다.

 

보통 40만 명 정도 몰린다고 합니다. 금강산도 식후경이라고 사진 좀 감상하고 살까요?

 


<우리에겐 익숙하지만 중남미 사람들이 보면 마냥 신기한 용춤(?)>


<중남미 사람들 이런 거 되게 좋아합니다. 자기 이름 써달라고 난리를 칩니다^^>

<귀엽죠 어린아이들? 중남미 어린아이들은 정말 인형 같은  예쁘고 귀엽습니다^^>


<설날행사에 모여든 인파. 길이 꽉 찼네요.>


 

그럼 이제부터 간단하게 본론을^^

 

설날은 스페인어로 뭐라고 하는지 아세요? Año nuevo lunar이라고 합니다. 직역하면 음력새해가 되겠네요. Año nuevo chino라고도 부른답니다. 번역하면 중국새해가 됩니다. <음력=중국> 이렇게 보는 게 맞는 건지는 잘 모르겠지만요. 


설날하고 관련된 또 다른 스페인어 단어들도 공부할까요?

 

음력은 calendario lunar, 명절은 festividad라고 하면 무난합니다.

그럼 "설날을 샌다"를 스페인어로 하면 뭐라고 할까요? Celebrar el año nuevo lunar이라고 하면 됩니다.


새해 복 많이 받으세요! Feliz Año Nuevo!